從軍隊(duì)到民間:“文革”前中期的“紅寶書”及其傳播
來(lái)源:《黨史博覽》2017年第1期 作者:余紅俐 點(diǎn)擊次數(shù):
紅寶書”通常指《毛主席語(yǔ)錄》,它在20世紀(jì)60年代風(fēng)行全中國(guó)乃至傳播到全世界。 “紅寶書”首先由軍方組織編輯出版,隨后在社會(huì)上得到推廣。廣大城市和農(nóng)村地區(qū)在60年代初分別開展了“五反”“四清”運(yùn)動(dòng),“紅寶書”在此背景下開始從軍隊(duì)向其他機(jī)構(gòu)和群體傳播。1966年“文化大革命”爆發(fā)后,全國(guó)范圍內(nèi)掀起了一股“紅色狂熱”浪潮,“紅寶書”被大量印刷出版,它的普及率得到大大提高,覆蓋了街頭巷尾、田間地頭并且延伸到海外地區(qū),直到1971年“九一三”事件爆發(fā)后這股浪潮才戛然而止。
“紅寶書”的概念和起源
對(duì)于“紅寶書”的概念大抵有兩種看法:一種認(rèn)為“紅寶書”指毛澤東所有著作中的《毛澤東選集》、《毛主席語(yǔ)錄》、詩(shī)詞、題詞、最新指示等方面的書籍;另一種則認(rèn)為“紅寶書”特指《毛主席語(yǔ)錄》,即把毛澤東著作和毛澤東思想中的警句和主要觀點(diǎn)匯集起來(lái)的書冊(cè),收集了諸如“為人民服務(wù)”等警句,并且在再版中繼續(xù)編錄他的新言論和新主張。本文所涉及的“紅寶書”,也主要是指《毛主席語(yǔ)錄》。
第一種看法主要考慮了“文革”前的學(xué)習(xí)毛澤東著作高潮的這一情況。在1959年廬山會(huì)議后,林彪開始接手中央軍委的工作。出于鞏固自己地位和獲取毛澤東的好感,林彪多次強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)毛澤東著作并促成了一場(chǎng)以該內(nèi)容為核心的社會(huì)運(yùn)動(dòng)。人們將毛澤東的著作視為革命法寶,并以“紅寶書”來(lái)尊稱它。第二種看法側(cè)重于1964年5月《毛主席語(yǔ)錄》正式出版后的情況。雖然早在1958年《人民日?qǐng)?bào)》也曾刊登過(guò)毛主席語(yǔ)錄,但“文革”中盛行的《毛主席語(yǔ)錄》的產(chǎn)生與林彪有著密切的關(guān)系。他在倡導(dǎo)學(xué)習(xí)毛澤東著作時(shí)提出背誦著作中的精辟重要的語(yǔ)句,并且在1961年指示《解放軍報(bào)》選登毛澤東的有關(guān)語(yǔ)錄。隨后,第一本《毛主席語(yǔ)錄》便誕生在解放軍報(bào)社,其最初被命名為《毛主席語(yǔ)錄200條》,在增補(bǔ)后正式改名為《毛主席語(yǔ)錄》。最初的版本是紙皮封面,后改為更具標(biāo)志性的大紅色塑料皮封面,故而得名“紅寶書”。
由于《毛主席語(yǔ)錄》最初考慮的受眾是廣大文化水平較低的解放軍戰(zhàn)士,內(nèi)容比較簡(jiǎn)單明了,因而與其他著作相比其接受群體更為廣泛,且對(duì)毛澤東思想的宣傳效果更為明顯。所以“文革”中的“紅寶書”主要指《毛主席語(yǔ)錄》,這一名詞在這段特殊的歷史時(shí)期逐漸成為家喻戶曉、四海皆知的流行詞。從1967年開始,《人民日?qǐng)?bào)》載文(有時(shí)在文章標(biāo)題中)中出現(xiàn)“紅寶書”一詞的頻率驟增?!凹t寶書”最初在軍隊(duì)中廣為傳播,解放軍總政治部領(lǐng)導(dǎo)要求部隊(duì)中干部每人一本,戰(zhàn)士每班一本,而且還推出了便于攜帶的52開本。林彪為1964年的再版題詞:“讀毛主席的書,聽毛主席的話,照毛主席的指示辦事。”并且在當(dāng)年12月指示擴(kuò)大印刷量從而使得全軍人手一冊(cè)。為此,解放軍報(bào)社還專門成立了《毛主席語(yǔ)錄》發(fā)行機(jī)構(gòu)。此后,各界紛紛向軍方借用紙型來(lái)自行印刷,“紅寶書”便跨出軍營(yíng)而走向全社會(huì)。1966年10月中宣部批準(zhǔn)《毛主席語(yǔ)錄》出口后,“紅寶書”遂開始大量傳播到全球各地區(qū)。
《毛主席語(yǔ)錄》將毛澤東的主要論述按照專題摘錄匯編,成為人們學(xué)習(xí)毛澤東思想的權(quán)威書籍。從某種程度上而言,“紅寶書”從軍隊(duì)走向民間的過(guò)程,恰好伴隨著社會(huì)各領(lǐng)域被卷入“文化大革命”的歷史過(guò)程。
“紅寶書”的出版情況和普及對(duì)象
《毛主席語(yǔ)錄》自出版以來(lái)便受到了從中央到地方各層機(jī)構(gòu)的重視,從軍隊(duì)單獨(dú)印刷發(fā)展到各地自行印刷,“紅寶書”的數(shù)量在1964年到1965年劇增。1966年“文革”爆發(fā)后,《毛主席語(yǔ)錄》的數(shù)量更是以驚人的速度增長(zhǎng)。在“學(xué)習(xí)毛澤東思想”口號(hào)的號(hào)召和激勵(lì)下,全國(guó)上下轟轟烈烈地學(xué)習(xí)和背誦《毛主席語(yǔ)錄》、“老三篇”等被認(rèn)為凝結(jié)了毛澤東思想精髓的作品。1965年再版的《毛主席語(yǔ)錄》仍然是在軍隊(duì)內(nèi)部發(fā)行,1966年文化部召開全國(guó)毛主席著作印制發(fā)行工作會(huì)議之后,各地方開始印刷《毛主席語(yǔ)錄》,并且在1969年達(dá)到高潮?!拔母铩敝?,“紅寶書”從軍隊(duì)推廣開來(lái),滲透到國(guó)家生活、社會(huì)生活的各個(gè)方面。它在不同地區(qū)折射出不同的特點(diǎn),但總的來(lái)講,都反映了“文革”這一特殊歷史時(shí)期對(duì)領(lǐng)袖的崇拜、對(duì)領(lǐng)袖思想的教條式尊奉等文化精神現(xiàn)象。
20世紀(jì)60年代中期,毛澤東著作的出版量和翻譯版本量都遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)之前。據(jù)《人民日?qǐng)?bào)》記載,1966年外文版毛澤東著作的發(fā)行量相當(dāng)于1952年發(fā)行量的100倍,具體數(shù)據(jù)可能存在被夸大的情況,但仍可以反映一定現(xiàn)實(shí)。《毛主席語(yǔ)錄》被稱為20世紀(jì)最流行的出版物,根據(jù)今天的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)來(lái)看,在60年代中后期短短幾年之中,國(guó)內(nèi)出版的《毛主席語(yǔ)錄》包括50多種文字印制的500多種版本,總印數(shù)達(dá)50多億冊(cè)。《毛主席語(yǔ)錄》到1967年已經(jīng)被翻譯成24種文字出版發(fā)行,“從一九六六年十月到一九六七年九月的一年內(nèi),外文版《毛主席語(yǔ)錄》就在一百二十八個(gè)國(guó)家和地區(qū)發(fā)行了一千三百三十萬(wàn)冊(cè)”。僅1967年,《毛主席語(yǔ)錄》就“出版三億五千萬(wàn)冊(cè),《毛澤東著作選讀》出版四千七百五十多萬(wàn)冊(cè),《毛主席詩(shī)詞》出版五千七百多萬(wàn)冊(cè)”。此外,“紅寶書”還被譯成藏、蒙等少數(shù)民族文字出版發(fā)行。“文革”前中期,各地“紅寶書”的印刷基本上得到了中央的支持,造紙、油墨、塑料、化工、機(jī)械、商業(yè)等物資生產(chǎn)和供應(yīng)部門,以及鐵路、交通、郵電、民航等單位也全力配合其印刷工作?!拔母铩敝跋破鸬娜珖?guó)軍民學(xué)習(xí)毛澤東著作的浪潮促使毛澤東著作的出版量劇增。“文革”開始后,“紅寶書”基本上成為了《毛主席語(yǔ)錄》的代名詞。從1966年到1971年的這段時(shí)間,是“紅寶書”席卷全國(guó)的鼎盛時(shí)期,林彪關(guān)于學(xué)習(xí)毛澤東思想的“三十字方針”則成為全國(guó)對(duì)“紅寶書”解讀應(yīng)用的一大依據(jù)。
“紅寶書”的普及對(duì)象在政治成分上有一定的限制條件,并非所有人都有資格學(xué)習(xí),它已成為了個(gè)人擁有良好政治成分和政治覺悟的象征。在1966年10月之前,由于《毛主席語(yǔ)錄》尚未公開出版,掌握“紅寶書”的大多是軍隊(duì)人員和部分各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)以及1966年6月開始登上歷史舞臺(tái)的紅衛(wèi)兵群體?!拔母铩睍r(shí)期,《毛主席語(yǔ)錄》的主要受眾側(cè)重于廣大工農(nóng)兵群眾及工農(nóng)出身的知識(shí)分子階層?!凹t寶書”普及對(duì)象的身份限制也隨“文革”運(yùn)動(dòng)形勢(shì)變化而不斷更新標(biāo)準(zhǔn),而“紅寶書”也往往成為“文革”中不同派別斗爭(zhēng)等行為的借口或武器?!凹t寶書”在國(guó)內(nèi)成功地掀起一股紅色狂潮的同時(shí),在國(guó)際上也成為一種流行事物,這既和國(guó)際上對(duì)毛澤東時(shí)代的中國(guó)的好奇與關(guān)注有關(guān),同時(shí)也離不開中國(guó)對(duì)外推廣毛澤東著作的強(qiáng)大影響力。
“紅寶書”在中國(guó)社會(huì)上的傳播情況
從1964年人民出版社開始向地方供應(yīng)解放軍總政治部《毛主席語(yǔ)錄》紙型,到1966年文化部召開全國(guó)毛主席著作印制發(fā)行工作會(huì)議之時(shí),《毛主席語(yǔ)錄》在中國(guó)社會(huì)上的傳播尚局限在一定的階層范圍內(nèi)。“文革”的爆發(fā)和紅衛(wèi)兵運(yùn)動(dòng)的興起促使“紅寶書”的傳播突破了原先的范圍,并且其傳播速度得到了極大的提高,到1969年中共九大召開時(shí),“紅寶書”已經(jīng)遍布中國(guó)的街頭巷尾、田間地頭,中國(guó)社會(huì)處于一片“紅海洋”之中。一般而言,“紅寶書”在“文革”前期社會(huì)上的傳播,以各級(jí)政府機(jī)構(gòu)和各種企事業(yè)單位以各種方式向個(gè)人分發(fā)《毛主席語(yǔ)錄》為主,此外各類書店也大量出售《毛主席語(yǔ)錄》。除人民出版社等主要出版陣地外,地方上也普遍大量印刷《毛主席語(yǔ)錄》,“紅寶書”印刷數(shù)量的劇增為其在中國(guó)社會(huì)上的傳播普及提供了可能性。
紅衛(wèi)兵成為“文革”前期最早獲得“紅寶書”的社會(huì)群體。各地紅衛(wèi)兵在北京受到毛澤東接見時(shí),每一個(gè)紅衛(wèi)兵手中都高高地?fù)]舞著一本“紅寶書”。此時(shí)紅衛(wèi)兵顯然是一個(gè)讓人羨慕的身份,他們的標(biāo)準(zhǔn)裝束是“身穿綠色或黃綠色的軍裝,頭戴同一顏色的軍帽,腰間扎寬大的武裝帶,武裝帶上配有銅扣,胳膊上則戴著印有‘紅衛(wèi)兵’三個(gè)字的袖標(biāo),胸前佩戴毛澤東的像章,手中持一本紅寶書,再在肩上挎一個(gè)印有‘為人民服務(wù)’的軍挎包”,這在當(dāng)時(shí)成為了年輕人爭(zhēng)相模仿的流行裝扮?!睹飨Z(yǔ)錄》也在廣大年輕學(xué)生群體中流行起來(lái)。紅衛(wèi)兵所掌握的《毛主席語(yǔ)錄》經(jīng)過(guò)傳閱和贈(zèng)送給其他群體,一定程度上擴(kuò)大了“紅寶書”的傳播范圍。
“文革”前中期提倡的學(xué)習(xí)毛澤東著作的浪潮從軍隊(duì)擴(kuò)展到社會(huì)各領(lǐng)域,城鎮(zhèn)地區(qū)各級(jí)革委會(huì)、學(xué)校、工廠等單位紛紛組織學(xué)習(xí)小組,討論并學(xué)習(xí)毛澤東著作。各級(jí)政府以及后來(lái)的各級(jí)革委會(huì)對(duì)毛澤東著作的推廣是“紅寶書”傳播的一大動(dòng)力。如在“文革”前,上海市委做出決定,“要求各級(jí)干部,在今年一年內(nèi),精讀、通讀《毛澤東著作選讀》和《毛主席語(yǔ)錄》,還要擠出時(shí)間通讀《毛澤東選集》第一至第四卷和毛主席其他著作,有條件的還可以選讀馬克思、恩格斯、列寧、斯大林的著作”。“文革”開始后,各界開展的對(duì)毛澤東思想的學(xué)習(xí)活動(dòng)越發(fā)激進(jìn)和具有強(qiáng)制性。學(xué)習(xí)《毛主席語(yǔ)錄》的“早請(qǐng)示,晚匯報(bào)”活動(dòng)最初興起于軍隊(duì)開展的學(xué)習(xí)毛澤東著作的運(yùn)動(dòng)之中,后來(lái)逐漸擴(kuò)展到社會(huì)領(lǐng)域,并成為“文革”前中期人們生活中必不可少的一部分。便于隨身攜帶的小開本《毛主席語(yǔ)錄》在當(dāng)時(shí)廣為傳播。此外,伴隨語(yǔ)錄書的宣傳而產(chǎn)生的“忠字舞”“語(yǔ)錄歌”等“文革”新生事物也融入人們的日常生活中。“天天讀”(《毛主席語(yǔ)錄》)、“活學(xué)活用”(“老三篇”)也是當(dāng)時(shí)興起的關(guān)于學(xué)習(xí)毛澤東著作的主流指導(dǎo)思想,與這種學(xué)習(xí)相關(guān)的是“遍布全國(guó)的大大小小的學(xué)習(xí)班、講用會(huì)、經(jīng)驗(yàn)交流會(huì)和毛澤東思想宣傳隊(duì),各地普遍進(jìn)行大學(xué)習(xí)、大總結(jié)、大評(píng)比與大交流,甚至成立了專門領(lǐng)導(dǎo)學(xué)習(xí)毛主席著作的辦公室。人們聚在一起交流學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)與心得,這些交流的人員中并不是只有工作的或者讀書的,還有十歲兒童,有七十多歲的老人,也有家庭婦女和一字不識(shí)的人”。在這種背景下,人手一本“紅寶書”已成為基本要求,學(xué)校、工廠等均分別向?qū)W生、工人派發(fā)《毛主席語(yǔ)錄》以供學(xué)習(xí)和生活使用。根據(jù)林彪關(guān)于學(xué)習(xí)語(yǔ)錄書的“活學(xué)活用”指示,社會(huì)上興起了一股以《毛主席語(yǔ)錄》為行為準(zhǔn)則的風(fēng)潮,人們?nèi)粘I钪械囊磺行袨榛顒?dòng)都與語(yǔ)錄相關(guān)聯(lián),如購(gòu)物、理發(fā)、出行等。
在偏遠(yuǎn)農(nóng)村和少數(shù)民族地區(qū),也有各級(jí)政府部門組織的機(jī)關(guān)干部下鄉(xiāng)宣傳與學(xué)習(xí)活動(dòng),以及毛澤東思想宣傳小組進(jìn)行的文藝宣傳。所有的下鄉(xiāng)干部都會(huì)帶上毛澤東著作和有關(guān)“文革”的文章,一面參加勞動(dòng),一面組織群眾學(xué)習(xí)。不少地區(qū)專門組織彩車隊(duì)運(yùn)送大量的“紅寶書”到農(nóng)村地區(qū)和少數(shù)民族聚居地區(qū),免費(fèi)或低價(jià)向農(nóng)民推廣《毛主席語(yǔ)錄》,此類活動(dòng)在當(dāng)時(shí)深受廣大農(nóng)民的歡迎。1968年底開始的知識(shí)青年上山下鄉(xiāng)運(yùn)動(dòng),被下放到各農(nóng)場(chǎng)和農(nóng)村地區(qū)的知青也要學(xué)習(xí)《毛主席語(yǔ)錄》,他們或者自帶語(yǔ)錄書,或者由下放地區(qū)的大隊(duì)負(fù)責(zé)派發(fā)。向少數(shù)民族宣傳毛澤東思想和傳播《毛主席語(yǔ)錄》的活動(dòng),主要由解放軍組織的宣傳隊(duì)進(jìn)行?!度嗣袢?qǐng)?bào)》對(duì)此類活動(dòng)進(jìn)行了較多的宣傳,如“駐守在祖國(guó)邊遠(yuǎn)地區(qū)的人民解放軍和當(dāng)?shù)孛癖M成千千萬(wàn)萬(wàn)個(gè)毛澤東思想宣傳隊(duì),深入草原,走遍山寨,向兄弟民族人民宣傳毛澤東思想,宣傳毛主席的無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命路線”。這些宣傳隊(duì)向少數(shù)民族群眾傳播毛澤東思想,破除封建迷信和反動(dòng)思想。到“文革”中期,“紅寶書”在藏、蒙等主要少數(shù)民族地區(qū)的普及率已相當(dāng)高。
“文革”前中期印刷“紅寶書”的工作日漸超出控制而導(dǎo)致了大量資源浪費(fèi)。1969年3月24日,周恩來(lái)在全國(guó)計(jì)劃會(huì)議上指出:“出版毛主席著作和制作毛主席像章要貫徹節(jié)約鬧革命的原則。城里有些人有上百個(gè)像章,有很多毛主席著作,這不是浪費(fèi)嗎?廣泛傳播毛澤東思想,要講究實(shí)效,不要形式主義?!敝芏鱽?lái)還指示對(duì)各地印刷的毛澤東著作進(jìn)行清查。北京市革委會(huì)于9月6日向全市傳達(dá)并布置清查任務(wù),至10月9日止就收到各單位上報(bào)非法印制的樣本657種(總印數(shù)750余萬(wàn)冊(cè));中央各部門報(bào)送的樣本中,僅非正式出版社出版的《毛主席語(yǔ)錄》不同版本就有440種,其中由大專院校紅衛(wèi)兵和其他群眾組織編印的占53%,省、市革委會(huì)及各部隊(duì)、機(jī)關(guān)、學(xué)校等單位編印的占47%?!凹t寶書”掀起的紅色狂潮隨著“九一三”事件的爆發(fā)而歸于平靜,此后逐漸淡出中國(guó)人的社會(huì)生活。
“紅寶書”向海外的傳播情況
在“文革”之前,中央對(duì)“紅寶書”的對(duì)外傳播尚持保守態(tài)度,原則上并不贊成將《毛主席語(yǔ)錄》贈(zèng)送或賣給外國(guó)人,更不要求出國(guó)人員主動(dòng)對(duì)外散發(fā)語(yǔ)錄書。1966年“文革”爆發(fā)后,中央對(duì)待宣傳毛澤東思想的態(tài)度轉(zhuǎn)為激進(jìn),此后以《毛主席語(yǔ)錄》為主的毛澤東著作開始被大量翻譯成外文并向海外傳播。“紅寶書”向海外傳播的途徑大致有這幾種:一是諸如中國(guó)出口商品交易會(huì)(簡(jiǎn)稱“廣交會(huì)”)之類的出口商品交易會(huì);二是外國(guó)地區(qū)直接向中方訂購(gòu)語(yǔ)錄書等毛澤東著作,或者自行翻譯出版這些書籍;三是在海外的中國(guó)人員的宣傳和散發(fā);四是外國(guó)友人赴華訪問時(shí)獲得中方的贈(zèng)送以及外國(guó)在華留學(xué)生的傳播。除此之外,“紅寶書”向海外傳播也有在非同尋常的契機(jī)下以比較特殊的方式進(jìn)行的,比如武裝沖突等。
創(chuàng)辦于1957年的廣交會(huì)為外國(guó)人接觸“紅寶書”提供了平臺(tái)。在語(yǔ)錄書被批準(zhǔn)出口后,“紅寶書”向海外傳播則主要依靠外國(guó)的訂單和各國(guó)自己的翻譯出版。20世紀(jì)60年代,廣交會(huì)上的書籍館里通常陳列著用各種文字大量出版的毛澤東著作,這使得前來(lái)參加廣交會(huì)的外國(guó)人士有機(jī)會(huì)接觸到在中國(guó)風(fēng)靡一時(shí)的“紅寶書”。但是這種形式的接觸畢竟是有限的,無(wú)論是出于好奇還是出于研究興趣,國(guó)際上對(duì)中國(guó)“紅寶書”的關(guān)注度居高不下。“文革”爆發(fā)后,“毛澤東思想是全世界革命人民反對(duì)帝國(guó)主義、現(xiàn)代修正主義和一切反動(dòng)派的最強(qiáng)大最銳利的思想武器”,“我國(guó)革命的出版工作者、革命的工人們,把出版世界各民族文字版的毛主席著作,滿足世界革命人民的渴望,看作是支援世界革命的神圣職責(zé)”,將毛澤東思想傳播到全世界也勢(shì)在必行。
1966年10月,中宣部批準(zhǔn)《毛主席語(yǔ)錄》出版,此后中國(guó)的“紅寶書”開始走向海外讀者。到1969年中期,在60個(gè)國(guó)家和地區(qū)里,有用70種文字翻譯出版的1100多種版本的毛澤東著作。此時(shí)《毛主席語(yǔ)錄》已在世界各地廣泛傳播。據(jù)《人民日?qǐng)?bào)》載文統(tǒng)計(jì),該書在短短三年中,已“在二十五個(gè)國(guó)家和地區(qū)里,有分別用英、法、西班牙、德、意、希臘、丹麥、荷蘭、挪威、冰島、芬蘭、阿拉伯、老撾、希伯來(lái)等二十五種文字出版的五十一種版本”。西方國(guó)家中最早與中國(guó)建交的法國(guó),也在中方的宣傳中表現(xiàn)出一種對(duì)毛澤東著作的強(qiáng)烈的興趣。“文革”時(shí)期,中國(guó)的宣傳或許存在夸大事實(shí)的情況,但就當(dāng)時(shí)中國(guó)“紅寶書”的出口情況和其在世界范圍內(nèi)產(chǎn)生的影響而言,流向海外的“紅寶書”的數(shù)目確實(shí)龐大且版本眾多,它甚至成為了20世紀(jì)國(guó)際上對(duì)中國(guó)主要印象的構(gòu)成因素。
在國(guó)外的中國(guó)人員對(duì)“紅寶書”的宣傳以及中方對(duì)來(lái)訪人員硬性贈(zèng)送“紅寶書”,也對(duì)其向海外傳播產(chǎn)生了影響。在“文革”時(shí)期,但凡來(lái)中國(guó)訪問或公干的外國(guó)人大多會(huì)收到中方贈(zèng)送的“紅寶書”,一些人在離開中國(guó)時(shí)將這些禮物帶回去了,而大多數(shù)人則直接將它們留在了暫住的賓館里。這種強(qiáng)制性宣傳毛澤東思想的行為讓許多外國(guó)人分外反感也非常無(wú)奈,雖然他們對(duì)“文革”時(shí)期的中國(guó)較為感興趣,但不代表他們?cè)敢饨邮苤袊?guó)的這種做法。當(dāng)時(shí)中國(guó)駐外大使館人員、中國(guó)留學(xué)生和其他在國(guó)外的中國(guó)公民也紛紛響應(yīng)國(guó)內(nèi)號(hào)召,以宣傳毛澤東思想為己任。尤其以青年學(xué)生群體的行為最為激進(jìn),他們?cè)诋悋?guó)他鄉(xiāng)的街頭散發(fā)和宣讀《毛主席語(yǔ)錄》,“紅寶書”伴隨著他們出現(xiàn)在各種各樣的場(chǎng)合。青年留學(xué)生的宣傳行為有時(shí)會(huì)罔顧其他國(guó)家的實(shí)際情況和文化背景,這種偏激的行為雖加深了外國(guó)人對(duì)“小紅書”(外國(guó)人對(duì)《毛主席語(yǔ)錄》的稱呼)的印象,但不幸的是這種印象總是與“瘋狂”“野蠻”等字眼掛鉤。國(guó)內(nèi)紅衛(wèi)兵運(yùn)動(dòng)也影響到國(guó)外的一些學(xué)生運(yùn)動(dòng),例如“1967年初,中國(guó)一批留歐學(xué)生在向列寧墓進(jìn)獻(xiàn)花圈時(shí),遭到蘇聯(lián)軍警的瘋狂鎮(zhèn)壓,發(fā)生了‘一·二五莫斯科紅場(chǎng)流血事件’”。在諸如此類的事件中,“紅寶書”在政治和思想方面的象征意義的作用要遠(yuǎn)超過(guò)其自身的價(jià)值,雖然它作為特殊年代的產(chǎn)物并且代表著一種并不完全正確的路線,但它仍然反映了中國(guó)對(duì)社會(huì)主義意識(shí)形態(tài)的解讀和建構(gòu),而不是一味地追隨蘇聯(lián)經(jīng)驗(yàn)。